当然,🍲警务局局长则是😫得到了王太子殿下的授意,才会如此大规模地逮🃎🖧🕄捕“参与暴乱”的贵族。

    约瑟夫在听塔列朗提到有不少贵族受到煽动,前往西北省份“维护贵族利益”时,立刻便意识到这是🊙个非常好用的抓手。

    于是,他让富歇派人🐉♦🊭盯住那些贵族,并吩咐警务局不用🃦🚃顾虑,有证据就尽量逮捕🂷📙。

    ……

    泽斯菲尔村。

    圣鞠斯特高声鼓动着面前的数百名农民:“大家不用怕那些贵族,🔡🂎他们大多都无法背着枪走一里远。今天我们差点儿就击溃了他们。

    “前天我们虽然没有冲😫进市政厅,但下次我们会有更多的人,一定🔡🂎可以……”

    那些农民们不时地跟着他挥舞手臂或是高声呐喊,群情非常激🅘🆹🔛动。经过这两次的暴动经验,他们对警察已经不🗳☇☶那么惧怕了,而且也确实如圣鞠斯特先生所说,聚集在他们周围的人越来越多。

    下次应该🌬就有两千人🐉♦🊭一起冲击市政厅了,到🉝🈖那时,哪儿还用在乎区区几百名警察?

    尤其是那些闹得最凶,冲在最前面的农民,还得到了南🃦🚃尼德兰“委员会”的津贴🂷📙,此时🅁🃦🚅更是摩拳擦掌。

    圣鞠斯特继续着他的演讲:“为了不被那些贵族再🛽吸50年的血,我们🃎🖧🕄必须要团结一致,要用……”

    就在他激情澎湃之际,教区神父乔利气喘吁吁地跑了过来,对农民们挥🃎🖧🕄手喊道:“大家要小心,别上了居心叵🗳☇☶测的南尼德兰人的当!”

    圣鞠斯特皱眉看向他道:“出🕱🍗🈐卖了灵魂的教士,你以为自己挑拨离间的伎俩会管用吗?”

    十多名跟在乔利神父后面的骑警也终于跑到了集会的谷场——骑警并非都骑马,乡村骑警有很多都📞🛻是步行的。

    为首一人冷冷地瞥了圣鞠斯特一眼,跳上了后者演讲的石台,而后从衣袋🄛里取出一封信,展示👓🈝给在场的农民们:“大家看看吧,这就是南尼德兰议会写给你们的圣鞠斯特先生的信。

    “上面说,由南尼德兰人出钱和枪,圣鞠斯特先生负责煽动农🅘🆹🔛民,在法国的城市发动暴动。而他们的借口,就是政府会制定高昂的土地赎☨🁹买费用。

    “哦,你们可以自己上来看看,这儿有圣鞠斯特先生的签名……🚼😪