“安妮宝贝”号武装商船,船艏。

    红头发的史密斯收起🆟🐱🃨千里🌍♝🉔镜,中气十足的骂了一☯🂻声:

    “Fock!”

    【注,这是伦敦腔的法克,显高贵。】

    旁边的水手连忙跑过来,一个拿着抹布帮他擦靴子,一个拿着拖把清理必经🂜🏪之路上的污秽。

    放眼望🔺去,金山卫炮台的炮口清晰可见,瞄🕍🈚向☙这边。

    栈道上还有一队火枪兵警惕的平端燧发枪。

    史密斯走下跳板,优雅的摘下帽子。

    微微弯腰:

    “诸位绅士们好。我,史密斯,是李大官人的老朋友。你们可以🏡🛦🞧叫我史大官人。”

    “阿基,你来翻译。”

    队长目🔺瞪狗呆,他突🆟🐱🃨然明白了。刚才说的🝂🈙⚖李大官人,是指的咱王爷吧?来头不小。

    水手长安伟基,祖籍福建,自动获得了南洋🕍🈚所有国籍。

    独眼史密斯无所谓的耸耸肩:

    菜鸟水手😅⚤📕们住的是最底层甲板,🝊🉚俗称“母牛甲板”。

    “悉听尊便。”

    18世纪的海船上,等级森严。

    西人尤甚!

    ……

    如果此时舢板上有位战地作家的话🝋,他一定能围绕🖙📄这把叉子,写出几十万字的报告文学又或者拍成一部电影。🄧⛠🛱

    一定是遭遇了可怕👼的海盗船,双方🝋展开激烈对抗。